Leserbrev Golfbutikken Golfreiser Golfutstyr Smånotiser Ukens turneringer Lær om golf
    

Leserbrev
Til til første side

Meny
Norske/svenske baner
Innendørsgolf
Golf på Internet

Vitser

Amatørgolf
Profesjonell golf
Ukens golftips
Golf på TV
 
Sitatet

- Min beste bane?
- Den neste jeg lager.
Robert Trent Jones jr.

 
 
Leserbrev

tilbake til første side

tilbake til Leserbrev

  
01.08
Ang.:0-putter: Flott svar! Av: Arild Engelsrud

Asbjørn,
Flott svar!
Disse som napper opp flagget og kaster det ned på green, samt slenger det opp i
hullet etter en dårlig putt, er absolutt en større  fare for hullkanten.

Heter det forresten fortsatt "flight"?

Jeg trodde dette begrepet tilhørte luftfarten.
A.Ellingsrud

Svar:
1) Enig med deg! Går du inn for å behandle hullkanten pent, er det ikke vanskelig å ha suksess på dette området.

2) Flight er et uttrykk som jeg bestemt mener er innført av flygere og kabinpersonale som startet å spille golf for en del år siden. I mangel av kunnskap om hva det heter, brukte de et ord de var vant til å bruke i det daglige. Dermed var "flight" nærliggende. Andre syntes dette var "fancy" og tok etter. Personlig synes jeg det høres dumt eller teit ut.
På engelsk bruker man flere ord. I større turneringer har jeg sett både "ball" og "group", men også "match". Det siste fortrinnsvis i match-spill som eksempelvis Ryder Cup. "Ball" jfr. på norsk hvor vi sier lederballen.
Får du spørsmålet: "Når spiller du ut?" Da svarer du: "Jeg går i nest siste ball", hvis du for eksempel er nr. 5 før siste runde i en slagkonkurranse. Litt jålete høres det nok ut for mange hvis du svarer: "Jeg går i ten o'clock-flaiten". Skal du til London med fly er kanskje dette svaret mer passende.

Det blir som med andre ord og uttrykk i golf hvor folk finner på nye ord og uttaler fordi de ikke har fått vite hva ting heter. Eksempler: Bonker (bonkers), putt (uttales tilnærmet bønker og pøtt), buuuugi for tilnærmet båggi, et par i stedet for en par, greencard i stedet for grønt kort (greencard i USA er visstnok et kort man har i forbindelse med imigrasjon). Ofte uttales ordene feil fordi folk leser seg til kunnskaper om golf på egen hånd og ikke vet hvordan ordene skal uttales. Da tar de nærmeste norske, språklige snarvei. Så blir de flaue når de oppdager feilen og er selvsagt alt for stolte til å rette det opp. Dette er ikke en debatt om "efter og etter", men feil oppstått pga uvitenhet - og en del svensker som har sine egne måter å uttale ord på. De forsvensker det meste. Det har vi ikke samme språkmessige tradisjon for i Norge.
 
Asbjørn Ramnefjell

28.07
O-putteren og hullkanter Av: Bjørn Henriksen Les mer

29.07
Oh Putter Av: Sven Foss Les mer

Ditt innlegg  
 

Tips en bekjent om golfsiden.com!
Mottakers epost Navn
Din epost Navn


tilbake til Leserbrev
 
 
Annonser